Monday, 2 November 2009
Le temps s’est arrêté les heures sont volages. Les minutes frissonnent et l’ennui fait naufrage. Tout paraît inconnu tout croque sous la dent. Et le bruit du chagrin s’éloigne lentement. Et le bruit du passé se tait tout simplement.-
El tiempo se ha parado, las horas son volubles. Los minutos se estremecen y el aburrimiento naufraga. Todo parece desconocido, todo tiene interés. Y el ruido de la pena se aleja lentamente. Y el ruido del pasado se calla simplemente.-
(Debajo de la estrofa y sobre esto se encuentra la traducción)
En esta órbita:
Delirios
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Me encantó la foto con la torre atrás !
ReplyDeletete amo más amiga ! Florflorencia ;D